苏州爱华兹英语培训学校

首页 | 联系方式 | 加入收藏 | 设为首页 | 手机站

产品目录

联系方式

联系人:李先生
电话:0512-6592520
邮箱:service@localhost.com
当前位置:首页 >> 新闻中心 >> 正文

双语学习资料:英语中的婉转表述

编辑:苏州爱华兹英语培训学校  时间:2015/04/22  字号:
摘要:双语学习资料:英语中的婉转表述

   汉语的委婉语内涵丰富、数量庞大,而英语也有自己的一套委婉语文化。比如,人们忌说stupid or lazy students(愚笨或懒惰的学生),而说underachievers(未充分发挥出自己潜力的学生);也讳言poor(穷),而说needy(拮据)、underprivileged(经济状况低下);不说steal(偷),而说take other people''s things without permission(未经许可拿了别人的东西),英语的委婉,你懂吗?

 

【礼貌说No】

  总有些时候我们必须说不,但如何说才能不使别人不快呢?英语中这样委婉地拒绝:

  1. I can''t right now, but maybe later。

  我现在办不了,过会儿再看吧。

  这意味着将来可能行。

 

  2. Unfortunately, I''ve had a few things come up。

  不好意思,我手头有一些事情要处理。

  这是指有意外的事情发生了。

 

  3. I''m trying to focus on finishing off some other things。

  我正忙着处理一些其它的事情呢。

  这是表示你有一些没有完成的工作的另一种表达方式。

 

  4. I can''t at the moment, but I''m happy to help you with something else later。

  这会儿我帮不上忙,不过以后有事我很愿意帮你。

  这是一种非常礼貌的方式。你虽然拒绝了但是却提供对其它事的帮助。

 

  5. Sorry but that isn''t my strong suit。

  不好意思,那个不是我的强项。

  这是表示你并不擅长此道。

上一条:趣谈“中式英语”3: If you are the only one 下一条:语言能力决定澳移民“钱”景